第459章 文化搬运工



    < my heart》,原版的歌名叫《千千阙歌》,我想你只需要英文版的吧?”

    凯瑟琳打开那张a4纸看了一遍,顿时笑靥如花:“其实……我还挺想尝试一下中文歌的。”

    “你唱得了吗?”雷辰好笑的道,“《千千阙歌》可是首粤语歌啊,粤语跟普通话的差别非常大,我就举个形象点的例子吧,按照你现在的中文水平,粤语在你眼里那就是外……星……语……”

    拖着长长的尾音,雷辰面色古怪的道:“你还别说,这首歌还真有普通话版的。”

    可不就是么,作为一首被人传唱了20余年,仍旧深受喜爱,如今在各大ktv依然能听到的超级经典歌曲,《千千阙歌》早已有了无数的翻唱版本,涵盖了多种语言,其中光是粤语就有两个版本,只是名字不同罢了,自然也少不了普通话的版本。

    看着凯瑟琳那亮晶晶的双眼,以及她那期待的表情,雷辰知道,今天是没跑了,所以只好问服务生要来纸笔,现场写起了普通话版本的《千千阙歌》。

    本书来自



    本章完