第240章 熟悉的风格



    ;八一影视基地内有“战壕”、“兵营”、“巷战”、“村庄”、“丛林”、“监狱”等十大真实场景,每场景2500平方米,可同时容纳千人对战。

    今天要拍摄的就是魏和尚在‘战俘营’的这一场戏。

    “这是谁给安排的群众演员?”

    林尘望着饰演战俘的几位群众演员脸色有些不喜。

    “啊??”

    张清急忙走了过来:“林导,有什么不对吗?”

    “你觉得真正的战场上战俘营里会有这么多帅哥吗?”

    林尘望着张清说道:“这是抗日战争题材,要什么美感?”

    “我马上去安排。”

    张清明白,在片场的时候永远不要去解释什么,因为林尘在片场是真正的处.女作。

    “我给你15分钟的时间来安排协调,我这边先拍摄训练的情节。”

    林尘了一下手表上的时间淡淡的说道。

    战俘营这场戏在原著中并没有的,主要讲的是鬼子的特种部队拿战俘来训练,以此来提高自己特种部队的实力,至于魏和尚则是弄死了鬼子军官,趁乱逃了出来。

    《亮剑》林尘可不想弄一堆男帅、女靓的演员,李幼斌版的为什么深入人心?

    一方面自然是剧本好,演员的演技捧,另一方面也是贵在真实。

    你看看后边的抗日剧,全他妈的是帅哥美女,动不动男主角就要帅个酷,怎么打都打不死不说,还经常故意的装逼展示自己的作死能力。

    简直就是侮辱观众的智商有木有?

    因此,林尘在看到战俘营里竟然一个个的都是年轻的帅小伙才感觉到动怒,分分钟会让观众出戏好不好?

    15分钟,鬼子训练的戏份拍摄好了,至于张清也是重新找了一批演员,这次还算可以。

    原版中,《亮剑》中的饰演鬼子的演员说日语大部分说的都是一言难尽,尤其是那个筱冢义男说日语说的让人着急,磕磕绊绊的。

    但从另一方面来讲,这些演员都是亲自说台词,比那些在片场说数字后期配音的小鲜肉们还是强上很多的。

    可是,有一点,那就是李幼斌版的日语很多都是漏洞百出,比较的口语化。

    为此,林尘专门给剧组请来了两位日语老师,让他们负责来教导演员说日语。

    细节最重要。

    林尘哪怕后期配音,他也要把原音配上去。

    “林导,好了。”

    化妆师说道。

    “好,”

    林尘笑道:“来,先标一下位置!”

    “你,你,你。”

    林尘指着三人说道:“你们一会依次出来,站到这个位置上边,李飞,你先跟他们设计一下动作。”

    《亮剑》关于动作戏林尘专门请来了李飞,凭借着《绣春刀》这部电影可以说让李飞在圈内声名大振,不少的电影也都向他抛来了橄榄枝。

    但是李飞还算重感情,一听林尘这边请帮忙就直接来了。

    差不多半个小时,林尘负责讲文戏,李飞负责给众人套招讲武戏,总算准备妥当了。

    正式开拍!

    “大家都按照给你们画好的标记站好,马上开拍了,其它人都各就各位。”

    张清拿着扩音音大声指挥着。

    5

    4

    3

    2

    1

    现场混音员打开了录音机,摄影师也是开启了摄影机。

    “《亮剑》第32场,第12镜,第1场。”

    场记拿着场务板轻轻一拍。

    正式开拍。

    ……

    “支那战俘们,现在皇军给你们一个活命的机会,你们可以三人一组,手持短刀,同时攻击一位徒手的日本士兵。”

    鬼子领头的军官噼里啪啦说着日语,旁边有人则负责翻译。

    没错,这领头的军官是两位日本老师中的一位来饰演的。

    反正不需要什么演技。

    合理利用一下。

    坐在导演椅上,林尘说道:“把镜头对准吴彬,吴彬,尽量展示出你的不屑与深思。”

    看着鬼子军官说完话了,林尘再次吩咐道:“给那三位群演!”

    “妈的,我愿意干,有没有跟我搭伙的?”

    “算我一个,这小子有两小子,恐怕是个高手。”...

    本章未完,请点击下一页继续阅读!